For personal purposes only
I've been reading ENG translated CH/KR novels (from which most manhuas/manhwas are adapted) on a novel translation site for years, patiently waiting for updates. But this year, I started to make use of my little knowledge of Korean and decided to MTL the raw novels of my favorite bls that are not yet ENG translated on that site. I understand the consequences of using MTL so I don't rely 100% on it. I occasionally edit my favorite chapters to improve the grammar and make them more readable. For my treasured stories, I keep a copy of the raws and MTL'd versions in my drive, but most of the time, if I'm MTLing for the sake of knowing the plot ahead of time, I'd just MTL the entire site where I'm reading at and that's it.
(๑ᵔ⤙ᵔ๑)
Messages