shitty scans
absolutely no hate to any scanlators on this website. they’re trying their best....but please stop using machine translation ESPECIALLY korean. google isn’t your friend, it’s korean database is ABSOLUTE HORSESHIT, especially with the amount of slang used in everyday life. it pains me when two characters start talking about horses or some shit in the office- it’s clearly the wrong translation.
yes, this is an illegal site. but people still wanna be able to read coherent storylines? if you don’t know the language you’re translating, why use mtr (machine translator) instead? why upload at all? there’s just way too many terrible uploads and people will STILL pat them on the back and go “thanks!!” “omg wow!!” obviously you shouldn’t be rude to them or send hate or anything... but do you REALLY wanna read that scan?
what’s most annoying is when people use mtr with an illegible font when sniping a project from an established scan team that was doing fine, just because “it hasn’t been updated in a while”- when it’s only been like 2-3 weeks. and people are still encouraging them and hyping them up. why snipe a project when you have nothing to offer?
i really don’t mean to be rude. and i appreciate them for trying to do something nice. even cleaning and typesetting isn’t that big of a deal to me but PLEASE FOR THE LOVE OF GOD. AS A TRANSLATOR AND SCANLATOR MYSELF. STOP USING GOOGLE TRANSLATE.
especially when for example "The Office Blind Date" is an original korean novel but not even halfway they changed it to Mandarin/Chinese language and I hate it. No excuse there shouldn't be any reason to change the language, either don't update it or translate it from it's original language. I dropped the manga as soon as everything was changed lik......
reply
07 12,2020