Esther Nocturne
: I agree that this story is good but the way it is executed and the storytelling (or maybe its the translations) its bad. I mean not that bad to the point I couldnt understand a word, no. What I mean is, its so bad that I dont feel the thrill, the excitement, I dont feel any emotions from it. Well except to the part where she and her family were distant, I could feel the pain a little, but still not good.
For the translators/scanlators: kindly execute the storytelling a little better, even if its not the BEST, I just want to feel the emotions from the story. I know some of the others here will comment, "Then how about supporting the author instead and read the official translations instead of complaining?" First of all, I am not complaining. I am requesting for the trans/scanlators to make it a little better. Second of all, I just want them to improve it a little bit more and use the right words for the storytelling in order for some readers like me to experience the emotions. And lastly, I am broke which is why I am reading the manhwa here, and this manhwa has a potential only to be lessened by the lack of right words in this translations. And I am not saying that trans/scanlators arent doing their best to their works, I am actually proud of their works and I support them too, I am just requesting for them to improve it.
Feeds
For the translators/scanlators: kindly execute the storytelling a little better, even if its not the BEST, I just want to feel the emotions from the story. I know some of the others here will comment, "Then how about supporting the author instead and read the official translations instead of complaining?" First of all, I am not complaining. I am requesting for the trans/scanlators to make it a little better. Second of all, I just want them to improve it a little bit more and use the right words for the storytelling in order for some readers like me to experience the emotions. And lastly, I am broke which is why I am reading the manhwa here, and this manhwa has a potential only to be lessened by the lack of right words in this translations. And I am not saying that trans/scanlators arent doing their best to their works, I am actually proud of their works and I support them too, I am just requesting for them to improve it.