Brother X Brother
Putain... en fait, c'est tout pourrixx?! XDDD
Sick
In the beginning it was kind of hard to follow the story and I don't really like the drawing but it was good, Sudou aroused me, it was so great, the "come" punchline, no wayyyy! XD
Patchwork (fujitani Youko)
TOO SHORT! DON'T WANT ONESHOT!
Takaga Koidaro
["Takaga Koidaro" - "Aiso Tsukashi"]
Koishite Daddy
["Koishite Daddy" - "Love Kids!!" - chap 4-5-6 in "Koisuru Daigo-sensei"]
Tadaima, Okaeri Kagayaku Hibi
["Tadaima, Okaeri" - "Tadaima, Okaeri Kagayaku Hibi" - " Tadaima, Okaeri dj: Oni Taiji!" - "Tadaima, Okaeri dj: Tomodachi ni narou" - "Tadaima, Okaeri dj: Yamashii Imi Toka Arimasen"] |Chapter 6|
Tadaima, Okaeri
["Tadaima, Okaeri" - "Tadaima, Okaeri Kagayaku Hibi" - " Tadaima, Okaeri dj: Oni Taiji!" - "Tadaima, Okaeri dj: Tomodachi ni narou" - "Tadaima, Okaeri dj: Yamashii Imi Toka Arimasen"] |Vol 3 Chapter 2| Bordel, it's just too cute, ouch my heart is squeezing so so much >//////<
Dekichatta Danshi
["Dekichatta Danshi" - "Dekichatta Shitsuji"] |Chapter 11| No way-! And here I'm waiting since a eternity like a idiot. And why no one would want to translate it the next vol of ''Dekichatta Danshi" but they're ok to translate the relate serie "Dekichatta Shitsuji"?! SERIOUSLY BUT WHY?! FUCK THE LOGIC OR SOMETHING?! IS IT SWAAAAAGG MAYBE? Sorry, it's stupid, calm down... I'm so irritated, I already learned english by myself only to keep reading manga's, damn! Well, fine, Fiiiine! FTW! I'll learn jap now! (è_é)=p Not this one! I won't give up this one!
Bokura No Negai