Okay so the whole bag but f instead of b did scare me but I searched it up, it is a translation for something along the lines of Japanese assistant. Also Mao is literally my little mao mao, his name fits & that foreign boy? I approve. New profile time I’m so sorry nagisa. He’s such so cute. My little Mao Mao that is. Oh and the ‘to become worthy of that flower’ bit? They are literally homiesexuals. Maybe the translator wrote bags but with f so that haters would say that and readers would only think , yeah they are Japanese assistants, and?
Mao no Kishuku Gakkou