When the Villainess Loves
So this started pretty good and interesting. Wasn't all that happy about the harem aspect, but I was able to ignore it in favor of the characters and good art. Unfortunately at around chapter 61, the translation takes a sharp turn and you can barely tell what's happening anymore. It's unfortunate and kind of rage inducing. The mangled english is terrible and I'm sad cause it's making me miss a lot of important conversations and emotional story beats. Honestly, if you have no grasp of english why insist on translating into english??? It's idiotic and I'm certainly not going to thank that kind of translator, much less "buy them a coffee" or "support them on patreon". Might as well read the original korean, and pay the actual original creator of the comic. >_>
Tale of a Scribe Who Retires to the Countryside