hello! wanted to add my 2 cents as a chinese speaker, the phrase 怪你脸黑 directly translated does mean "blame your face for being black" but it actually means "its your fault for being in a bad mood". its a figure of speech in the chinese language and isnt inherently racist. in fact, the language commonly uses color to describe emotions, like red is used for anger/embarrassment, white is used for fear etc. hope this clarifies!ヾ(❀╹◡╹)ノ~
But everyone keeps saying it goes hill like a rollercoast from 0 to 100 like fuck this shit! This is scary. I think I'll wait till it's complete before reading it ╮( ̄▽ ̄)╭
Boooorrrrriiiinnngggg! Author who are you appealing to? High school girls that loves a badass boy?! I'm too old for this book. Someone else can read it! I'm gladI tried it tho
WOOOOOOWWWW........Nice idea but WOOOOOOOW THIS EVIL BITCH