
In certain parts the art is very good, detailed in a way reminiscent of woodblock, but I can't get over how sharp and simplistic the author draws the ML in certain panels, not to mention the colors being flat and not in sync with the rest of the environmental lighting. Why not keep the style and level of detail consistent? It comes off like someone stepped in and redrew certain panels without the author knowing. Going to have to pass on this one.

I know that Seth has gone through a lot and it's unrealistic for him not to be affected, but I miss cocky asshole Seth, even if that bravado was a mask to cover up his fear of loneliness and his own rape. I hope in the future he'll be the sassy confident man that we first saw at the beginning of the story, but having people who love and respect and value him at his back rather than feeling like he needs to put on a front to avoid looking weak.

This is genuinely disturbing and uncomfortable in the extreme. The horrific torture feels real, the disgust is palpable like oil on your skin, and yet..I still feel sympathy for the kidnapper. Is the female lead experiencing stockholm syndrome? Yeah. But people are really more complicated than we give ourselves credit for. 10/10 genuinely messed up.

Can the person translating this please STOP putting in their personal comments with asterisks? No one gives a damn about your opinions about the comic you're translating. It's NOT funny. And I don't mean "I'm not offended", I literally mean it's not funny. Jokes that are only funny to you should be kept to yourself. It's like someone talking over a movie or inserting their Author's Notes in the MIDDLE of their own fanfiction. Who told you this was okay in 2021? And to anyone who says "then don't read them", I thought we as a community had grown out of the middle grade snark and decided to ONLY use little translator's notes to clarify a foreign word or a translation complication. Some of us don't like to be taken out of the zone of reading a story with stupid crap like 'omg". You save that at the end for a screenshot of your DMs with your fellow translator making dumb 2010-era jokes that people also don't end up reading because it also isn't funny or interesting. My eyes immediately go to the little notes because I always assume there is information there to help give context, and yet I'm constantly fooled into thinking "Oh the translator has something relevant to say", and I'm left disappointed every single time.
This is pretty damn good. Traumatic, dark, and with a bad ending. (づ ̄ ³ ̄)づ