We will get him next time.
2020-04-19 22:36 marked
Yes Claude, go in the tent Claude.
2020-04-11 02:04 marked
Even though the one translating chapter 20 says he/she doesn't care about grammar, I do have a few tips I learned as quality checker that would make lots of readers happy and your 'drama' more colorfull and interesting.
But first and foremost: did you communicate with the other translation group?

No? Aiya, ...
Right now, they are probably in the process of translating, proofreading, translation discussion with proofreaders, some are cleaning, others will start typesetting, qualitychecker will remind the proofreader/ cleaner/ typesetter about some stuff that is not approciate quality. It is a lot of work to bring out chapters. They put in loads of time to please the audience. And by releasing this chapter you just said: f*ck off with your work. Yes, there are readers who are happy that one more chapter came out! But for heavenssake, do not interfere with other groups without talking, it feels like sh*t when your work has been taken.

Yes? Good!
So... Another thing. IF you have had contact with the group, and some understanding is there, then please ignore my anger! Instead, some tips like I promised.
- Make sure to keep your font size about the same size (max difference of 1.5p total between smalles and lagest) every page, also: do absolutely not change size midway sentences.
- Second, if you like to learn more... Make the sentences actualy fit in the bubbles, make sure there is some space around the white edges.
--> Start with those typesetter thingies, grammar is probably one of the last things the scanlation society would care much about. While learning you cannot focus on everything ;)
2020-01-28 23:34 marked

Hakunei's Favorite Tags

What can a Favorite do?

When you find a content posted by another user as interesting, you can click on the "♥Like" button to save it. You can easily find these saved contents in your Favorites list.