
I started to read this just now, but it is so freaking hard to understand what the subordinate is saying. I'm not an Eglish native speaker so the ways he talks is like torture for me... I'm don't know if I'll be able to carry on...

The author is actually trying to make him sound as if he's talking with a Kansai accent since they most speak this way, specially older generations; but I personally think she's overdoing it too much. Don't mind it, as long as you understand the flow with the main characters that's what matters. It's a beautiful story worth reading.
٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

I think that this song describes perfectly Chiwoo's feelings towards Kyujin
https://www.youtube.com/watch?v=-2pnmlZkTbA&list=PLWNoSyigfR7DSkFf_xti3c2hLDQfwqFm0&index=57&t=0s
I´m still trying to figure out how the author managed to make sex scenes so hot without showing anything? ╮( ̄▽ ̄)╭ is that even possible?