It never fails to amuse me how a translator would go out of their way to find a manga/manhua/manhwa, (possibly pay to get their hands on the chapters) go through it, translate, clean, redraw, etc. just to splatter hate commentary all over it, about how they don’t like it and it’s morally wrong etc etc.
Like I’m genuinely curious what the thought process to this is? If you hated it that much why translate it and make it even more accessible to other people?? I’m really just curious.
Either ways people on mangago be tweaking.
There’s this manga, it also has the anime. It’s about an underground hell fore-seer or something. It’s literally a comedy anime, really funny like Gintama. The guys had a horn on his head he has black hair and wears black clothing with some red color in it or something.
If anything comes to mine just recommend down below...it doesn’t have to Match my description, it could be what am looking for
Homie pulling a “painter of the night” lmao. When seungho had nakyum role play as the king.