
Translation is so ass. At some point it switches pronouns multiple times, like the team can't differentiate from "me, I, she, her, he, him" like who tf is this speech bubble about since the whole sentence is completely unrelated.
Other than the pronouns, I can't even tell if this is the fault of the writer or the translation group missing it, but the way it speedran through the lore about the past gave me whiplash, it's like one thing to the next.
Is the novel any better? Kind of interested but not if the MC who has the mentality of an old woman has a love interest.
PLEASE HELP!!!! I read this angsty manga a while ago and i completely forgot to bookmark it :(
The story is that MC met this guy in college and they got together. Things were pretty serious till they broke up or MC founds ML to be cheating, i don't remember but the thing is, it ends with MC almost dropping out of uni and stays bedridden for months, very suicidal.
THE IMPORTANT POINT IS, years after uni, there's brekaing news that a meteor will impact earth and people start panicking cus the shards already impacted earth. Causing basically an pre apocalypse. Mc and ML meets again, they get 2 tag alongs and they go on a journey. Oh also ML hooked up with an idol who comitted suicide in his house so there's that detail.
I wanna read it again cus i wanna cry.
WAIT HOLY SHIT WE GOT A SLICE OF LIFE HAPPY ENDING VERSION