
can someone please help me? the webtoon i search has a official translation on WEBTOON. the girl is from korea and she is in a book after shes dead. there is the duke (ml) with black eyes and hair, bags under its eyes, fml is blonde she has protective brother/s. she goes to the dukes house and its super cold there. they don't treat her good but she is still not complaining bcuz she wanted to save (?) ml. oh and art shows characters like a child/not mature/chibi. my wording is weird (im still learning English) but i think i pointed out important parts. ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
i believe its "I Picked Up the Second Male Lead After the Ending"
here's the link. https://www.mangago.zone/read-manga/i_picked_up_the_second_male_lead_after_the_ending/
this question is for native English speakers. like isn't it feels weird reading it? i really really hate it when they change names. can't they stick to the original? is it because im a non native English speaker? i was really curious about it for a while. what do you guys think?
Ohhhh I HATE this. I’m a native English speaker. It feels super disrespectful. I never would’ve thought you could whitewash manga but official translations love to do it. Plus it’s SO confusing. Like there’s some on this site where the official translation doesn’t get uploaded until like 10+ chapters in. By now you’ve gotten everyone’s names down and then suddenly they get changes to some dumb shit like Jason
I don't know about you guys but this webtoon is my weekly laughing material like I can't even put on words how much entertainment this gives me lmfao it has all the crazy shit a bl webtoon can have plus great art lol
Same I just cant take this webtoon seriously
Seriously cause wtf even is the storyline