Chat whoever can help me translate what the fuck page 136 said at the bottom please i spent over an hour trying to figure it out using TWO translation bots, but in the end i had to take a wild ass guess, so im really sorry if it was hella confusing
I could get why its confusing because they are using old language XD but basically he said "titles and names obscure people like a mist". You can tell it's old because they used 靄instead of 霧. Hopefully you understand this!
I could get why its confusing because they are using old language XD but basically he said "titles and names obscure people like a mist". You can tell it's old because they used 靄instead of 霧. Hopefully you... Tokyolarry
OHHH THATS WHY... I lowkey don't know how to phrase it with the rest tho BUT TYSM FOR EXPLAINING WHY ! if u can give me the complete dialogue so i can fix it pls
OHHH THATS WHY...I lowkey don't know how to phrase it with the rest tho BUT TYSM FOR EXPLAINING WHY !if u can give me the complete dialogue so i can fix it pls あみ
Not really good with proper English but if you mean you want to make the sentence fit the 2 bubbles then you can say "Titles and names obscure people, much like a mist". The next line makes sense because he basically says "It's the same with words"
Not really good with proper English but if you mean you want to make the sentence fit the 2 bubbles then you can say "Titles and names obscure people, much like a mist". The next line makes sense because he bas... Tokyolarry
we did not need that predator's back story cuz no one gaf fr like boohoo bitch