Hello !
I have a few questions regarding the raws on Mangago and on YaoiOtaku. Is it okay to use them for retranslating purpose ? I want to scanlate a manga but I don't know whether I have the right to use the raws.
Thank you~
If nobody answer here, I suggest you to ask it to an active scanteam on their website. I would like to say "just do it", after all they are not even mangago's propierties et même si ça emmerde quelqu'un, un pirate qui vole le butin d'un pirate, c'est pas vraiment du vol ^^. But for sure there are rules of propierties even among the pirates and your case is a bit complicated for me.
Bonjour !
Any French people here ? I just wanted to say that I began a french translation of this manga. Here is the link to my website and the chapter one : https://pyunamikiscanworld.wordpress.com/urusai-kurai-no-kokuhaku-kudasai/chapitre-1/
Therefore I would like to thank Exiled Rebels Scans for translating this manga into English and allowing us to retranslate it.
Please, if you know some people who would be interested in this French translation, share so that more people can discover this fantastic manga !
Thank you.