How was this still in scanlation?? What??? It doesn't matter how chapters were released--clearly they didn't scanlate after it was released anyway. I remember looking through the raws of this last year because scanlation was slow. The fuck?? I would just ignore the other team at this point - HMU if u want a cleaner! I can do the watermarks and everything (≧∀≦)
Hello! Thank you for the kind words! I'm currently talking with the original scan group and doing their test so I can be in the clear to work with them and i'm excited to see where this goes! Will keep you guys updated if there are any new news!(づ ̄ ³ ̄)づ
Hello! Thank you for the kind words! I'm currently talking with the original scan group and doing their test so I can be in the clear to work with them and i'm excited to see where this goes! Will keep you guys... bigchunk
Hello! Thank you for the kind words! I'm currently talking with the original scan group and doing their test so I can be in the clear to work with them and i'm excited to see where this goes! Will keep you guys... bigchunk
DUDE SERIOUSLY IM MADDDD THEY UPLOAD TO SLOW THAT EVERYONE THOUGHT IT WAS DROPPED I LIKE YOU BETTER MAN
Hello! Thank you for the kind words! I'm currently talking with the original scan group and doing their test so I can be in the clear to work with them and i'm excited to see where this goes! Will keep you guys... bigchunk
If he exposed how pitiful I was and my family situation to a bunch of strangers I didn't know I would first beat his ass and then beat his ass again because wtf
I don't want to be mean, but why is the translation so awful? webcomics pays people to do this. Yet, they paste on a translation a mangago user using Google translate could make. it's sort of an insult to the author, ngl
kuaikanmanhua.com/web/topic/1521/ It's free and I'd rather you go here than to some obscure website with ads that make $ off authors stuff that's she's made for free!
And you expect me to spend hour over hour trying to translate all those characters via translator, just to get a glimpse of an idea of what they're talking about?
And you expect me to spend hour over hour trying to translate all those characters via translator, just to get a glimpse of an idea of what they're talking about?Well, that's exactly what I'm going to do. FuyuRyuu
I cropped the sides of chapter 43 a little extra, do you like it extra cropped or do you want wider white space like the last chapter? hope you enjoyed reading!
Hi, thank you for translating. I honestly like both, cropped feels like you're a part of the story , but the other feels like you're getting both even if it's shorter. Also is there an email or something you use to upload? I can't seem to find
Hi, thank you for translating. I honestly like both, cropped feels like you're a part of the story , but the other feels like you're getting both even if it's shorter. Also is there an email or something you us... Anime_lover
How was this still in scanlation?? What??? It doesn't matter how chapters were released--clearly they didn't scanlate after it was released anyway. I remember looking through the raws of this last year because scanlation was slow. The fuck?? I would just ignore the other team at this point - HMU if u want a cleaner! I can do the watermarks and everything (≧∀≦)
Hello! Thank you for the kind words! I'm currently talking with the original scan group and doing their test so I can be in the clear to work with them and i'm excited to see where this goes! Will keep you guys updated if there are any new news!(づ ̄ ³ ̄)づ
Good luck!!!(๑•ㅂ•)و✧
DUDE SERIOUSLY IM MADDDD THEY UPLOAD TO SLOW THAT EVERYONE THOUGHT IT WAS DROPPED I LIKE YOU BETTER MAN
GOOD LUCK!!!!