
After reading the chap 67, I feel septic, (it is a question) Kang Jinha really plan to seduce Lu Xuan Run or he makes a mistake about nobody because of the stones (like what happen in the chap 55 when Go Siwon thought he had spoken to Kang Jinha but, in reality, it was that psycho), in any case, I have a bad presentiment. ╥﹏╥
The only one thing I am sure of is that Go Siwon is stupid as fuck even if everything CAN be explain by Stockholm syndrome (when the prisoner has feelings for the person who imprisoned him). (╯°Д °)╯╧╧
PS: When Kang Jinha styles his hair this way, it reminds me his father but after checking, his father plates all his hair back so it's okay!! (๑•ㅂ•)و✧

After BJ Alex, Man Of A Virtue, now it's Blue Cheese Table that is translated. Someone heard my request and I thank this person. I wonder myself what will be the next manhwa to be translated.
This manhwa was also in my list of the manhwa that I wanted translated or finished.
link: http://www.mangago.zone/thing/about/30614/ (the hyphen number 4)
PS: I say it again but if someone want to translate some manhwa (yaoi or shounen ai), there are some in this link, ESPECIALLY 죽은 까마귀의 시선 (in English: The gaze of a dead crow), author N.BOB ( ° ʖ °) ლ(´ڡ`ლ)
But I force nobody, it's just a suggestion. (⌒▽⌒)

Actually BJ alex and man of virtue are officially translated by Lezhin and mangago ripped them off to here, so yeah, someone who “listened” to your request is lezhin
I think i will love this blue cheese, thank you so much for your choice

I think that I am blessed (it is a hyperbole). After BJ Alex, now it's this manhwa that is translated, Man Of A Virtue was one of the manhwa I seriously think of translating alone (just like BJ Alex) but thanks to translators I don't have to do that. I love you translators! (ノ≧∇≦)ノ and good luck for the future! (๑•ㅂ•)و✧

Furthermore, Man Of A Virtue is part of the manhwa that I wanted translated or finished.
link: http://www.mangago.zone/thing/about/30614/ (the second hyphen)
PS: If someone want translate some manhwa (yaoi or shounen ai), there are some in this link, especially 죽은 까마귀의 시선 (in English: The gaze of a dead crow), author N.BOB ( ° ʖ °) ლ(´ڡ`ლ)
.
.
.
.
.
.
.
.
It is almost finished, we have only to wait 5 chapters to see the end of this wonderful story! Cheer up, translators!!! (๑•ㅂ•)و✧ After the end, there is a Q&A with details about the future of the characters, so filled with spoilers and I have been spoiled! ┗( T﹏T )┛
You can read the Q&A free in delitoon (It was in french when I have read).