YEAHH WHEN LU FENG SAYS “dont whine” IN THE NOVEL HE SAYS “dont act so coquettish” OR SMTH LIKE THAT mari
That’s so funny…. I read this chapter through a translator on another site and the manhua artist did (in Chinese) write, “Speak well, don’t act coquettishly.” It’s a bit awkward to say in English… does he really mean it in a sexual way? It’s very nearly like saying, “Stop flirting.”
pls dont tell me hes gonna have to kill her cus im gunna feel bad for her brother