2018-04-02 11:29 marked

I translated first 3 pages of the Manhwa, if anyone wants to know more, you can comment below...
It is starting with the sex scene
Kyon: Mnn... aah, hold on...mh...I cannot do it any further (basically saying he is tired) , nn...
Please, do not bite. Do not bi...
Nnnn... Mmh! Ha!
*throws the pillow at Lucaon*
Kyon: I asked you to stop...
Lucaon: Sorry.
Kyon: Just like a beast, unstable ? (he basically is saying like Lucaon is like a crazy or something like that...)
Kyon: ...
Kyon: Go away... I want to sleep...
Lucaon touches Kyon's head.
Lucaon: I understand, I won't do anything (basically he is saying he will not have sex with Kyon anymore that night/morning...anyway that, what ever the time is, time and leaves him alone)
Kyon: Uwaaaaa!!!!
Now I'm guessing it's Lucaon saying this, correct me Russian speakers if I'm wrong, but :
you want to sleep - that's why let's not throw any more pillows...
~morning
Shian: Mm... Karis?
Christoph: He had to go away to do some work.
Shian: At least he woke up ? (correct me on this if I'm wrong but I think that's what he is saying)
Christoph: And you are very well rested master... But now you have to get up.
Shian: Noooo...
In the kitchen
Kyon: I feel very sorry for you to have to do all of this. Maybe me and you can do...
Christoph: It's okay. It is not that difficult. Kyon, just rest.
Kyon: But you probably have a lot to do. Besides, I will be eating breakfast alone...
Christoph: Lucaon really doesn't eat?
Kyon: Usually not. I have asked him to eat together with me but he avoids this topic all the time.
Christoph: I was going to make some tea. Would you like to do prepare it, Kyon?
Kyon: Tea?
Christoph: Maybe if it was prepared by You, Master Lucaon will not refuse.
Kyon: You think so? Well maybe I will try it once.
*not too much... beautiful?*
Kyon: How is it? Normal?
Christoph: But?...
Kyon: I feel like it doesn't suit for Master (it's not quite right for master or something like that)
Christoph: Maybe if you will take it to him, master Lucaon will be delighted.
Kyon: You think so? (is that true, is a literal translation)
Kyon: Yes, because I put my feelings in it. That's why he will like it.
2018-01-09 09:42 marked
Raw?