![](https://pic1.mangapicgallery.com/r/avatar/00/u294801_50x50.jpg?2)
If you liked this story I'm just gonna say that the Spanish version isn't missing chapters in fact what we really are missing in the story are just pages to said chapters. Its better to read the Spanish version: https://tmofans.com/library/manhua/38701/Hualongji
![](https://pic1.mangapicgallery.com/r/avatar/00/u294801_50x50.jpg?2)
Just saying y'all can read this for free on wecomics and not to bash the translaters(thank you for all your hard work muah accept my soul as an offering I'm sorry) but the translations on the app is much clearer to understand. HOWEVER chapter 11 still seems misplaced and the chapter between 29 and 30 there still seems to be a missing chapter both here and In the Official app. Which just makes it seem a bit fishy. Someone should invistigate this further Idk how to to do that but yeah. Overall good story hehe!
![](https://pic1.mangapicgallery.com/r/avatar/00/u294801_50x50.jpg?2)
Update:
Why is the Spanish translation also very different towards the twenty chapters and beyond??? Here for those bilingual big brains:
https://tmofans.com/library/manhua/38701/Hualongji
The translations of this manhwa are really different and vast from the original raws. It's a bit unsettling
Dude. It was like really gaggy but then the end which I know is supposed to be kinda comedic felt really dark. Lol it's probably because I just feel sad from the other manga I read.