KannaBiyou August 15, 2017 8:18 am

I guess everything worked out fine but I kinda feel like crap cuz it's so unhealthy..

KannaBiyou August 15, 2017 5:56 am

I just want to tell you that I have obtained vol 2 raws. HOWEVER. I won't be uploading as fast as I am now because school is starting for me. I'll release the extra soon but for vol 2, I'm sorry but please wait as I gradually do them. Sorry!

    Peanut August 15, 2017 12:40 pm

    Oo, it's ok take your time, GOOD LUCK

    Peanut August 15, 2017 12:40 pm

    Also Thanks

    Anonymous August 15, 2017 6:43 pm

    It's okay :) Thank you for doing this!!

KannaBiyou August 14, 2017 10:12 am

HERE'S CHAPTER 5
http://imgur.com/a/8cNsJ

KannaBiyou August 14, 2017 3:18 am

Harro~
Just to let you know about my progress so you can see when the next chapter will be uploaded. SO FAR
Translation: 100% done
Cleaning and Typesetting: 50% done
I'll continue tomorrow and try to finish by then~~

    KannaBiyou August 14, 2017 4:14 am

    I take it back.
    Cleaning: 100%
    Typesetting: 50%

    You know it's so hard to clean when all you got is microsoft paint and a mouse
    ヽ(`Д´)ノ http://prntscr.com/g85t0g

    Anonymous August 14, 2017 4:38 am
    I take it back. Cleaning: 100%Typesetting: 50%You know it's so hard to clean when all you got is microsoft paint and a mouse ヽ(`Д´)ノ http://prntscr.com/g85t0g KannaBiyou

    thanks for the hard work

    Anonymous August 14, 2017 5:38 am

    thank you so much for your hard work!!!!

    Aiko❤ August 14, 2017 8:54 am

    God bless your soul for doing this! I wish I could help you so much, but my pc needs a new battery keep up the hard work! Love it!!

    Anonymous August 14, 2017 9:09 am

    Thank you for your hard work~
    Btw was that the last chapter?

    KannaBiyou August 14, 2017 9:42 am
    Thank you for your hard work~Btw was that the last chapter? @Anonymous

    After chapter 5 there's a extra. There's ALSO VOLUME 2. But you see I dont have the raws for that in japanese so...yep

    Atsukone Hanaeru August 14, 2017 10:36 am

    Thank you for the hard work!!!

    PaolaMissae August 14, 2017 2:26 pm
    After chapter 5 there's a extra. There's ALSO VOLUME 2. But you see I dont have the raws for that in japanese so...yep KannaBiyou

    I do not know if they release for translation but yaoiotaku has the raws of volume 2~

KannaBiyou August 13, 2017 7:26 am

Harro~ All your sweet comments really warmed my heart and I have decided to try to finish the next chapter. I'm like 3/4 done with the translation but I NEED YOU HELP. There's a speech bubble in japanese that no matter how I say it, I can't seem to understand what he's saying. Like what bizu is he talking about. (╯°Д °)╯╧╧ Please help me translate this.

http://prntscr.com/g7usgl

    KannaBiyou August 13, 2017 7:30 am

    Romanji term to be "Nihonjabizunoshuukannailikiwotsuketetandakedo"

    Hiragana and Kanji would be "日本じゃビズの習慣ないし気をつけてたんだけど"

    Anonymous August 13, 2017 9:04 am
    Romanji term to be "Nihonjabizunoshuukannailikiwotsuketetandakedo"Hiragana and Kanji would be "日本じゃビズの習慣ないし気をつけてたんだけど" KannaBiyou

    Sorry i cant help since i dont really know any japanese word but i hope you figure it out soon , ganbatte (๑•ㅂ•)و✧

    Icingcrystal August 13, 2017 10:20 am
    Sorry i cant help since i dont really know any japanese word but i hope you figure it out soon , ganbatte (๑•ㅂ•)و✧ @Anonymous

    I'm with you sorry kanna-Chan

    XD I just said grey hair-Chan in spanish

    Nao Ren August 13, 2017 10:46 am

    Because they don't have the Biz custom(habit) in Japan I was careful but... // I have no idea what Biz is

    Nao Ren August 13, 2017 10:49 am

    When you are helping someone with translation its hard to understand the context of the sentence if you only have one part cut from the conversation, because you have no idea what they are saying.

    KannaBiyou August 13, 2017 4:42 pm
    When you are helping someone with translation its hard to understand the context of the sentence if you only have one part cut from the conversation, because you have no idea what they are saying. @Nao Ren

    http://prntscr.com/g7z3yg

    Sorry about that. Is this enough?

    KannaBiyou August 13, 2017 4:45 pm
    CornetteSama August 13, 2017 6:01 pm

    In french, "bise" means a light kiss on the cheek, it's a greeting. I hope that can help.

    CornetteSama August 13, 2017 6:21 pm

    It's also a good bye kiss though.

    KannaBiyou August 14, 2017 12:27 am
    It's also a good bye kiss though. CornetteSama

    You're my french god now. (/TДT)/ Bless. I'll pray to you.

    lenalena August 14, 2017 3:08 am

    Lol @ everyone's responses. ビズ is short for business.

    KannaBiyou August 14, 2017 3:17 am
    Lol @ everyone's responses. ビズ is short for business. lenalena

    Actually I think it's Bise because of the context it was in. I thought it was business too but it didn't make sense because idk why he would mention business as an apology for hugging Ayumu. But thank you for helping!!!!

    lenalena August 14, 2017 3:17 am

    Or wait, visitor? It's either short for business or visitor.

    lenalena August 14, 2017 3:22 am
    In french, "bise" means a light kiss on the cheek, it's a greeting. I hope that can help. CornetteSama

    Ah! You might be right! I forgot about France and I looked up the rest of the sentence. I think he's saying that he got in Japan he stopped the habit of bise

    lenalena August 14, 2017 3:26 am

    lol. I clearly don't know enough Japanese either. I read "shuukan" and thought "shukan" meaning supervisor so I thought business xD Lol I feel like an idiot also because I realize you already figured it out. Wish I could delete my replies.... *backs into a dark corner and starts digging a hole*

    lenalena August 14, 2017 3:31 am
    Actually I think it's Bise because of the context it was in. I thought it was business too but it didn't make sense because idk why he would mention business as an apology for hugging Ayumu. But thank you for h... KannaBiyou

    Crap. I didn't see your reply until now. *digs deeper hole*

What topics will be shown here?

Topics that you posted in a manga's page will be shown here, as well as replies from other users.