
I thought it wasn't good to have a double but...
Knowing what the onomatopoeia says to just being able to understand it a bit further than just dialogue makes me happy... Thank you for the retranslation.
Though I think if we got double chapters it might be as annoying as action manhwa getting double uploads saying "[better quality]"... ╥﹏╥

In the game the models and sprites all looked the same so I could only have a shallow level of understanding about Wanshi's story and struggle...
Seeing the rebels here with actual individuality and seeing their deaths, as well as seeing Chiko being deployed for her job... It makes the game's story feel "real"...
That's almost terrifying! In a good way... Anyways, I'm sad to see there's no one in the comments or reading the interludes... Maybe in some other platform I hope.
"My baby, my baby, you're my baby"... I'm gonna crash out bro