
Cuz he literally yelled at a person that just woke up in the hospital and he said that there are enough bodyguards to protect Spencer so why couldn’t they protect yeonwoo and Spencer? Are they limited to protecting one person? Now in this chapter he really said two can play this game as if yeonwoo is playing a game with him by forgetting his memories and losing his mark!

Is this story like ‘at the end of the road’!?

The concept of living in a stranger's body after death, taking actions against their hardships, and reuniting with someone yes. School setting is also a similarity. Otherwise less so.
I'd say the stories have similar premise but this one is much more mild and healing compared to 'at the end of th road'. ML is not twisted in the head, he is loving and caring, MC is not being repeatedly bullied and assaulted (though the original owner of the body was). And the negative situations are resolved quicker than they could escalate.
I feel like this story is more focused on sadness and regret of both the ML and MC whose previous life ended quickly, and about the original owner of the body whom they feel bad for.
Can someone explain how does ‘ho’ means star in Korean? The only word I find is ‘byeol’, I don’t understand but I just wanna know if that’s a reference? I know star is hoshi is Japanese! Is that why ‘ho’? Pls explain someone
I'm assuming it's the dialect? Sometimes dialects don't translate to English well. I had a similar problem when I was learning Japanese and found out there's different word meanings to a similar word in for example a Kyoto dialect than from a Tokyo dialect. I'm not completely sure it's that so take what I say with A grain of salt!
Understandable! I am also learning Japanese rn! Started kanji not too long ago. I was also thinking the same that it could be a dialect or other possible explanation could be the radical involved in the hanja is ‘ho’? Let’s see if someone else replies lol
It's probably the chinese character for "Ho" that means star in korean