rissalee March 25, 2018 10:32 pm

Chapter 43 is done and was emailed two days ago...I resent it yesterday (just in case it didn't go through...My internet connection is meh) so hopefully it gets uploaded soon. I'm already half done with chapter 44.

I just wanted to update everyone. It's not going to take a week for me to do one chapter.

    lola.chan March 25, 2018 11:57 pm

    thank you for your hard work (●'◡'●)ノ

    fifi ^^ March 26, 2018 7:47 pm

    Thank you sooooooooo much(づ ̄ ³ ̄)づ

    uzoezi3 March 27, 2018 1:23 am

    Thank you translator-sama

    CrystalAris March 27, 2018 1:24 am

    XD Looks AWSOME!!!!!!!

    (๑•ㅂ•)و✧

    TsurugaK March 27, 2018 4:47 am

    You are the best Translator San ( ̄ε(# ̄)Σ You totally make my day (๑•ㅂ•)و✧

    YuzukiMikage March 27, 2018 5:16 am

    This efforts so appreciated Jesus (/TДT)/

rissalee March 23, 2018 3:01 am

Had me asking if Takane was actually Ville Valo. Page 14.

rissalee March 20, 2018 10:17 pm

Chapter 42 and what I experienced while working on it:

http://i1249.photobucket.com/albums/hh519/tatohach/Chapter%2042%20dirty_zpsgjuyr5ko.jpg

I'm just going to leave that there....

    IAmNobody March 20, 2018 10:24 pm

    Well....she did say that he's unpredictable

    Morcheeba March 20, 2018 11:24 pm

    Don't worry translator-san, there are others sharing your plight (past and future, it's an endless cycle of ... interpretation...?^^)
    http://www.mangago.zone/read-manga/good_morning_bad_day/bt/239779/Vol1_Ch3/20/

    hara1111 March 21, 2018 6:21 am

    i just laugh as soon as i saw it XD
    now i'm having some dirty thought lololol cant help it

    rissalee March 22, 2018 10:13 pm

    http://i1249.photobucket.com/albums/hh519/tatohach/43omg_zpsplwhhdqi.jpg

    Here's a brand new one for chapter 43....My fingers type too fast before my brain can catch up.

    Is it bad that I'm accidentally learning (and remembering) the dirty words?

    JustBeingMyself March 23, 2018 6:08 am
    http://i1249.photobucket.com/albums/hh519/tatohach/43omg_zpsplwhhdqi.jpgHere's a brand new one for chapter 43....My fingers type too fast before my brain can catch up.Is it bad that I'm accidentally learning (a... rissalee

    LOL what come out of your misspellings so funny. (I'm not so good in English most of time ^^")

    So you made "CULPA" into "CUPLA"
    ("Es mi culpa" is Spanish for "It's my fault")

    ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ Looking forward to next chapter you translate.

rissalee March 19, 2018 5:42 pm

I have a few sentences that I'm not sure what they mean or if they could mean something else. It may contain spoilers so if anyone offers, I'll message instead of posting here and also thank you for any and all help you can offer. :)

Edit: If someone offers to help, that person will get a special link to my Photobucket account where the chapter will be uploaded a few hours before it's uploaded here.

    Lil kurokocchi March 20, 2018 3:11 am

    I don't mind helping. if it's just some Spanish to English translation I'd super happy to help. My computer is messed up so I can't do anything else.

    CrystalAris March 20, 2018 3:26 am

    Translator-sama, I may not be able to translate

    But I am Highly grateful for your translations

    I do have some experience with photoshop and power point for cleaning, but its been a few years and I've never been a cleaner.

    Thank you again!!

    AnnoyingDinosaur March 20, 2018 3:28 am

    I know nothing about translating but if it's something about cultural context like why there's no shower in takane's house, i can help
    (i'm not an expert though)

    Milkcoffee March 20, 2018 4:08 am

    Hi, just wanna say that I'm super grateful and you're the most hardworking translating group (or person) I've ever seen. Almost a chapter released a day!! So pls don't apologize even if you made a translation mistake! You took the effort to translate it for us FOC, those ungrateful readers can go suck their thumbs and read raws instead! All I can offer you to show my gratefulness is a virtual cookie . Have a good day!

    rissalee March 20, 2018 3:10 pm
    Hi, just wanna say that I'm super grateful and you're the most hardworking translating group (or person) I've ever seen. Almost a chapter released a day!! So pls don't apologize even if you made a translation m... Milkcoffee

    It was 100% internal criticism, I promise. Everyone has been entirely too kind with their comments. I just wanted to clear the air, so to speak.

    rissalee March 20, 2018 3:12 pm
    Translator-sama, I may not be able to translateBut I am Highly grateful for your translationsI do have some experience with photoshop and power point for cleaning, but its been a few years and I've never been a... CrystalAris

    I have the hardest time cleaning stuff up. I have found the stamp tool and that's as far as I've gotten. Sometimes, I think "I cannot clean that" so I cover it with super big letters, I'm not going to lie. :P I may rely on you in the near future.

    rissalee March 20, 2018 3:20 pm
    I don't mind helping. if it's just some Spanish to English translation I'd super happy to help. My computer is messed up so I can't do anything else. Lil kurokocchi

    That's 1 of 2 major issues I have. I've been skipping whole chat bubbles and hoping I figure it out by the end of working on the entire chapter. Most of the time I do but especially that last chapter, this one sentence kept popping up so I was sooooo unsure about committing to the sentence that I let that chapter sit in Photoshop for a few hours, far longer than any other chapter that I've done thus far.

    I will probably be sending you a message very soon. I'm currently working on the next chapter. :)

    Lil kurokocchi March 20, 2018 4:09 pm
    That's 1 of 2 major issues I have. I've been skipping whole chat bubbles and hoping I figure it out by the end of working on the entire chapter. Most of the time I do but especially that last chapter, this one... rissalee

    No problem. I really appreciate the work you do by translating this manga for us so if I can help with anything I'd be more than happy to.

    Potato March 20, 2018 5:11 pm

    Thank you for the hard work
    (๑•ㅂ•)و✧ i wish i can help you
    ╥﹏╥

    CrystalAris March 21, 2018 12:07 am
    I have the hardest time cleaning stuff up. I have found the stamp tool and that's as far as I've gotten. Sometimes, I think "I cannot clean that" so I cover it with super big letters, I'm not going to lie. :P ... rissalee

    just message me on mangago ^^' I'm on it every day

rissalee March 17, 2018 4:55 pm

Page 27 of chapter 40, Takane says I WANT IT...Not what I put on there. Sooooo sorry.

    hellsbellsitslexi March 17, 2018 5:06 pm

    So he didn't say i love you then? Huhu

    rissalee March 17, 2018 5:10 pm

    No, he didn't. :( It was completely my fault.

    CrystalAris March 17, 2018 5:15 pm

    ^^ Wondered ^^

    Thought Hana would have had one Hell of a time XD

    rissalee March 17, 2018 5:22 pm
    This reply will be showed after approved! AnimeLaLaLover

    I apologize for getting your hopes up. :( I have no idea how it happened either.

    rissalee March 17, 2018 5:26 pm

    I'm starting to think I need a babysitter...

    rissalee March 17, 2018 5:30 pm
    I'm starting to think I need a babysitter... rissalee

    I figured out why now. The manga has LO QUIERO which means 'I want it' and I was putting TO QUIERO which means 'I love you' into Google Translate. ONE LETTER messed me up.

    rissalee March 17, 2018 5:35 pm
    This reply will be showed after approved! AnimeLaLaLover

    Good luck on your midterm! I'm sure you'll do great! Lots of good wishes are being sent from this side of the screen. :)

    Wildmoonchild March 17, 2018 5:52 pm

    This mistake still made my heart sing! even i only for that brief moment! <3 Thanks so much for your dedication to this, my favorite manga! Hana and Takane are some of the bet paired characters ever! <3 (▰˘◡˘▰)

    hellsbellsitslexi March 17, 2018 5:58 pm
    No, he didn't. :( It was completely my fault. rissalee

    It's okay dear. No worries. I can't wait for them to admit to each other their feelings tho!

    JustBeingMyself March 18, 2018 9:50 am
    I figured out why now. The manga has LO QUIERO which means 'I want it' and I was putting TO QUIERO which means 'I love you' into Google Translate. ONE LETTER messed me up. rissalee

    Everyone can make mistakes. Though to bad he didn't say it yet.

    BTW. "I love you' in Spanish is TE QUIERO ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

    Potato March 18, 2018 4:40 pm

    It's okay, you've worked hard (๑•ㅂ•)و✧

rissalee March 15, 2018 6:09 pm

"Pay no attention to the (wo)man behind the curtain!"

I'm havin' an off day, ya'll. I keep posting, it keeps going splat. You know I'm irritated when my Southern lady comes out. Shoooooo. Now....Let's try this again.

Chapter 39 will be late. I was having issues with my computer but it is uploaded and now I'm just waiting for it to be uploaded on here. I've also uploaded all of the previous chapters that I've worked on on to Photobucket and will keep doing it for further chapters. The password for every chapter will be takane2hana and the links are posted on my profile somewhere.

Please forgive me for today...and maybe tomorrow too. I'll let you know.

    rissalee March 15, 2018 6:11 pm

    And this was me yesterday while working on chapter 39 for giggles:

    https://tinyurl.com/y9ntd7pd

    Morcheeba March 16, 2018 1:20 pm
    And this was me yesterday while working on chapter 39 for giggles:https://tinyurl.com/y9ntd7pd rissalee

    ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ

    Earthbound March 16, 2018 1:47 pm

    Thank you for your hard work. Your awesome!!!ヾ(☆▽☆)

    TheStardust March 16, 2018 9:17 pm

    thank you, Kami-sama! (/TДT)/

    iamb March 16, 2018 10:22 pm

    I already appreciated you so much, but seeing that makes me feel bad at how much I am enjoying all your hard work :} Thank you so much for steadily giving us the wonderful gift of this story so we can read it!

    rissalee March 16, 2018 11:03 pm
    I already appreciated you so much, but seeing that makes me feel bad at how much I am enjoying all your hard work :} Thank you so much for steadily giving us the wonderful gift of this story so we can read it! iamb

    I am actually enjoying it too, to be honest. Not only am I reading it while I'm translating it, but I'm learning quite a bit as well with Spanish and Photoshop. Doing these have been very fun and I'm so glad everyone is enjoying my work. I'm getting better with each chapter. :)

    That day was just a weird day. I'm just going to pretend that my computer didn't purposefully give me a raging headache.

    AverageWeirdo March 17, 2018 3:41 am

    The rate at which you're updating is already inhumanly fast, so don't kill yourself by working too hard! We super appreciate your hard work, and thank you sooooooooo much for updating!!!! But seriously, don't feel rushed :)

What topics will be shown here?

Topics that you posted in a manga's page will be shown here, as well as replies from other users.