I think some of you are mad at the scanlation team for sniping but hey no matter who does it first, it's still considered piracy and it's not legitimate work of their own. So in my opinion, I'm in no place to complain about this scanlation team not respecting D&As work for translating it without their permission because it's NOT theirs in the first place hehe (▰˘◡˘▰) not that I'm complaining but yeah
I just want to make sure this webtoon won't just be dropped like every other one that has been in the same situation. The moment we prefer faster translations over someone dependable is when it means we don't know when the translations will stop. What's also fustrating is that that group is doing it for practice. They them selves said it ok. so yay faster translations but that means they will stop once they have "practiced " enough. I would rather wait and know that I have dependable team that won't just drop out of nowhere cause at this rate the dependable will. I really can't trust the "practice" group to continue forever. The snipping group is rude.
Isn't she 25 tf