I think it should be at least a little concerning when nobody's pointing out how this is MTL crap... people don't care as long as they can read it I guess. setting aside that some bubbles are mistranslated or straight up left in romaji lol (see first page...)
there's only like 1 person who pointed out the discrepancies - machine errors, if you will - and even then they didnt question the legitimacy of the source itself...

before anyone can say: "lets just appreciate their hard work" "why dont you do it yourself then" no I will not appreciate the "hard work" of MTL thank you, and I would translate this but given how unappreciated actual translators are?? nah thanks im good.
proof: when was the last time you actually read translators notes/credit and actually give a fuck before commenting "RAWS" "wheres the next chapter!!" people just want a quick read without caring about the actual work that brings what they read to their screens

Tadano is reading

Kazuma and Yuuya are stepbrothers who are actually lovers and live under one roof (in their parents'...

  • Author: Sakumoto ayu
  • Genres: Yaoi / Drama / Romance / School Life Drama Romance School Life

"wtf is this that title" its obviously for dumbfucks to read so they dont go into this and complain that "they weren't warned!!!" "I didn't expect that!!"
if people can't even read that then the translator even added a warning in the first page
if you're still complaining then you're just dumb and immature and want atrention ("LOOK AT MY REACTION IM SO FLABBERGASTED AT THIS")
let people enjoy things.

how can yall be put off with that reveal at the end this manga is literally not meant to be taken that seriously, you should've known from the first pages of chapter 1

bitches will look at a happy stepbrother relationship like it's the most vile thing in the universe and then not bat an eyelash at the most toxic couples out there

Tadano created a topic of Love Gym

idk if the update notice is talking about this or an official one but someone's translating this on b**oto (censoring so mgg wont block my comment but the two letters are "at") under the title "love fitness"
the translation won't hurt your head