I was wondering how off Lehzin's translation of this chapter was? So much of the dialogue seems confusing. I read somewhere that motorcycle gang member calling Shin "one of the Mercifuls' spies" was translated by others as "one of the Mercifuls' sluts", which would actually make more sense
I was wondering how off Lehzin's translation of this chapter was? So much of the dialogue seems confusing. I read somewhere that motorcycle gang member calling Shin "one of the Mercifuls' spies" was translated by others as "one of the Mercifuls' sluts", which would actually make more sense