scanlating a licensed series is actually a very huge risk. If you got found out, you had to pay the fine (according to publisher's policy) so of course, any translator wouldn't want to pay extra money for something they did for free, right? So it's pretty understandable that he doesn't want his translations be uploaded randomly.
And I have to agree with some of us here that the way he said he was mad was kind of disturbing beacuse sure, he did it for free but no one ever asked him to do so. And he should have known the possibility of having his translations being uploaded all over because it's the internet. you can't have complete control of everything in internet
I see, so is that why he was so pissed of? Because, honestly, by reading the comments here saying that he didn't want it to be uploaded because of credits and stuff, calling it basically "stealing" was way off.
I mean, we, as readers in an online website and the scanlation groups are, basically, "stealing". It's piracy.
So saying that others websites are stealing his hard work is kind of hypocrite, since he is stealing as much as we are all doing so, the hard work of several mangakas, since we don't pay them and still read it. But what the mangakas lose is money, so I would say that their loss is way bigger.
But since scanlating licensed series carries a very huge risk, do you think someone will scan the pages, or would you know a website to buy it outside the US?
that's the excuse his followers are giving. the truth is he wants people viewing his site. want to keep his followers and numbers growing. look all the mangas here with english license and none of the scan groups force nor make fans to go to their sites to read it. they only ask to credits be respected, etc., as it should.
and if you're going to make something illegal, you shouldn't be a pussy. experts know how to make fun of copy rights and don't get caught. if you're an inexpert and get coward, then don't get in. this is the internet.
that's is the excuse his followers are making. he just want people visiting his page and growing followers and numbers. amen to the comment about stealing, because that is the truth.
actually the ones losing big money is the publishing companies not mangakas. the pb had already paid mangakas for their work. mangakas only lose royalty money.
Really? But, I mean, they probably gain as much as they sell, so each person who reads a manga without buying it is technically taking away their money, no? Because, why would the publishing company pay them for the work they didn't sell, but got stolen?
Sorry if Imay seem ignorant about such subject, but fact is, I don't understand much and only am showing my thoughts.
i'll just speak for myself, i'm a cleaner/typesetter and i spend so much of my free time cleaning manga especiallyy when it's a heavy sfx one like JR and SIH. and then after all that hard work myy releases got posted on other sites with them missing myy watermarks and credit page........ of course i would be hella pissed.
ps: i'm not the scanlator of SIH and JR, i just sayy what i feel(i kind of understand his feelings)
uhh i can try translating from chn or eng if any group wod like to pick me up (´・_・`)
Wow, that's amazing! I don't know any group, but if you could translate the chapters I and the rest of the readers would be so thankful!
That would be amazing, i hope some group will pick you up
Even summaries are good and we can follow along with a raw. SiH is licensed so that wasn't as big of a loss as JR which will not be licensed by Sublime.
Do you know where i can read raws ? Thank you
Here is a link that can help you: http://www.77mh.com/colist_141026.html
Here is a link for the raws: http://www.77mh.com/colist_141026.html
PS if possible, can you also do SIH as well? Here is a link if you consider working on that series as well: http://www.77mh.com/colist_140432.html
Do you have a tumblr account? If you do, go to this page: http://chidorinoyume.tumblr.com/ This person is one of the translator for Ten Count. Go to the section that said Ask on the top of the tumblr page. Just tell her that you offered to translate some chapters of a popular manga. However, you need some advice about how to do this. Maybe she will be kind enough to give some advice. Just don't mention that the chapters you offered to translate are JR and SIH. If you do, there's a chance she may not offer you any advice.
We'll find someone it imprortant that we have someone who wanta to translate it
Thank you i would be so happy if you find someone to help you. Good Luck
you're such an angel please do! and if possible sentiment too
umm, first I love you *bows* thank you berry berry much! (≧∀≦) I and everyone really appreciates your willingness to translate for us, Thank you
second, I think your best bet if you dont want to go it alone is to find current open scan groups that seem like they'd help with the request. I look at newly translated bl credit pages for scan groups, or any your familiar with. Sals Scan https://salsscans.wordpress.com/ seems open to proposals!
Dont push yourself too much tho, just translating text is great ^-^
THANKS 1000x Over ~~ ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ
I can typeset your translations! But I wouldn't want to do the background sound effects. If that helps.
LOL i guess we can all start from emails just message me [email protected]
I'm currently pretty busy cuz of test and all but I'll try to translate when I got time
THAT LAST CHAPTER KILLED ME I S2G