
Thank you so much for the mass release but I can't understand the translation. I know it's probably mtled but hopefully, someone can help you with editing it so that it makes sense. There's grammatical mistakes and even simple pronoun mistakes which can easily be spotted. Thank you again for your efforts but I would probably reread the main scanlatiion team's work just to get a clear idea what's going on.

Soo i dropped this for a while at ch 40 to wait for the chapters to stock up and seeing that there were two updates today, im really surprised to see lady baby is still a baby... 50chapters about her childhood is enough. 100 chapters is.... A bit stretching it.
Also orabunny or oravunny is obviously referring to orabeoni which means brother in korean. Who dafucc is translating this and why are you not consulting the dictionary
(╯°Д °)╯╧╧
OMG I HAVE BEEN WAITING FoR THEM TO GET TOGETHER FOR A LONG TIME. THE GODS HAVE ANSWERED MY PRAYERSSSSS