I'm curious how they address the director in the Japanese version. Even tho in the English version, they are coding the director as "she" but with Japanese grammar, u can omit pronouns and get away with addressing the person by name/title. I feel like they haven't "revealed" the Director's gender yet....but idk it be nice to get a trans or nonbinary representation! I wonder if its related to the hair wish.
i hope one day this gets a physical english copy!
Agreed! I'd buy all the volumes in a snap!
Tell me about it! Not at me literally begging hinting and winking at trustworthy bl publishers to pick up this series... and yet so far none have make a move...
Waiit Whut this doesn't have yet a physical book translated in eng?????
Keep it up! Hopefully one day it will happen. I send emails to publishers as well.
If any one of you reads french, there are physical books in that language and the translation is quite good! Also the paper and ink quality make it good quality prints, imo.