can i just say how much i love webtoon. not only bc of their system and how theyre able to cater to different types of readers, but also how they treat their artists. i think their management is one of the reasons why you rarely see any of their webtoons on illegal sites. usually it's those that arent translated in english, but most of the time the translators drop it once the webtoon is out on their english app <333 just <3333 ily webtoon
No, I agree since I also use WEBTOON but I read 'The Gamer' on here because it's ahead of WEBTOON so I get to read chapters that haven't come out yet.
https://www.mangago.zone/read-manga/the_gamer/
sorry im the type who like spoilers huhu im worried, will she take up his offer to move to mendoza? their relationship is finally developing into something mutual based on ines's monologue, i dont want them to drift apart because of the move
Spoiler
There’s nothing to worry about. Ines and Carcel will NEVER drift apart again. This is it. They face everything together, Mendoza arc is essential. Ines will get to know Carcel’s family better and grow very close to her mother then eventually his father. Unbeknownst to readers, she’s already corresponding with his younger brother.
Correction.
Ines grows close to HIS not HER mother.
did u get this from the raws or the novel
I read the Korean novel.
ily I can't handle anymore angst
do u have the link for it?
I believe in the next 8ish caps, while Ines is in mendoza, Cárcel goes there for a brief moment bc she missed him and while there, he starts to remember his past lives. He had already planned to go visit where Emiliano is bc he feels it's related to Ines "illness" and now that he started to remember his past lives I wonder how it'd develop (im reading the English novel in tapytoon and it just got to the part where Cárcel remember his 2nd and 3rd life I believe) hehe
Hey, you should really space down. Not everyone wants to be spoiled.
I bought the Korean novels and I’m glad I did because the only official version of the novels released on Tappytoon had many errors. They also cut out lots of Ines’s thoughts and they make up fiction as well. The Korean version has the absolute truth written by the author herself and not tampered with by a translator.
If you can find the website called Ridibooks, they should have the Korean serial version of the novel. I would much rather read that one than Tappy version because it has the full truth. I know they have a free chapter per day and Google authomaticaly translates the page.
I mean yeah but the comment itself is asking for spoilers so if someone clicks the + to see the replies... it expected to have spoilers (?
thanks!
Here’s another Korean site with the novel
https://booktoki340.com/novel?stx=%EC%9D%B4+%EA%B2%B0%ED%98%BC%EC%9D%80+%EC%96%B4%EC%B0%A8%ED%94%BC+%EB%A7%9D%ED%95%98%EA%B2%8C+%EB%90%98%EC%96%B4+%EC%9E%88%EB%8B%A4