Wasn't there an extra originally for these two? And that's how this manga came about. I can't seem to find it anywhere.
It is in extras in Tsuki to Yabanjin
http://www.mangago.zone/read-manga/tsuki_to_yabanjin/tr/mi_chapter-1/pg-30/
I've seen the raws for this one. So excited for the translation. I actually love all the works by this artist.
Here you go! https://toonkor.lol/황룡전
If I can ask a question. Is every manhwa on tapas like this. Where the Korean names are replaced with English ones? And if so why do they do that????? Because I saw another manhwa, Wild City, that was original being translated and the names were as they should be, in Korean. But it's recently been updated and now everyone has basic English names. Not trying to offend anyone, but I just find this annoying. The name changing that is.
They really took out the sex scenes. I fucking can't. Like why? That's makes no sense.
Here are the raws you guys. https://toonkor.pw/적의-심장-그를-가지다
I would've never thought that BSB song could be so emotional lmao. Never would've expected that but it was super funny and cute.