First of all, sadly there's is free access to some raws. Now there were already 3 people translating this before and they were doing really well.
You ask if we would be able to do the same thing. I don't fluently speak Korean but at least I am at a learning stage so maybe to translate accurately the meaning I think a lot of people could do that.
I'm also conscious a lot of comments were mean but most weren't and the massage was simple "thank you for your effort but there's no point making a translation from a language you don't know to a language you aren't fluent in" they said they did it for fun but it's not like the manhwa was abandoned for weeks. They updated this knowing there was already a uploader that also paid for the raws and actually know korean enough to make a proper translation.
This was only a sex scene but I doubt you'd be able to keep reading the story if the translation always looked like this.
Well, listening to what everybody said then sure it seems like they just did a thing not putting much time into it just for cheap promotion, and if that's the case, they were wrong. But I went off because, they are some many people who get this free content, even from original content creators sometimes on other sites for free and they become so demanding and ungrateful. Creators, scanlation teams, etc. take so much time and effort into making and presenting content for FREE. And so many people like to act entitled, so it very much triggered me! (╯°Д °)╯╧╧
Maaaan, yooooo! Some of you guys sound so ungrateful!! Can you translate? Did you buy or access the pages to spend time and translate (whatever quality that might be)? People being so extra for something the really and truly shouldn't have access to for free..... (╬ ̄皿 ̄)凸