No. This person sniped this from a scanlation group and had the nerve to put out a bad translation on top of that. The scan groups actually put effort and time into the works that they do and I don't need to praise someone who was impatient. Did you understand anything they were saying in this chapter at all? Probably not.
Are you fucking kidding me? The translator tried her/his best to upload a chapter so you ungrateful people could have a least something. She already apologized throughout the manga multiple times. It's not that great, I agree but publishing hateful comments isn't great as well. That person has emotions and feelings as well. If you're not happy, please visit another side. These kind of people are getting on my nerves.
Wtf? I agree with him, this translation Is unreadable. Its nice that the person likes translating (good luck, go for it, but not by using just a terrible translation app), but this helps absolutely no one, he Is wasting his time on something no one appreciates, Its fair to tell him that. Its not rude to say "no, thank you".
Translating something poorly is just about the same as not translating it at all. The original scanlators have not dropped this. If you cannot put out a chapter that has at least the same quality as the scanlation then why translate it?
Even if you use an app (hopefully it wasn't google translate) you can at least try to use your English skills to translate it into something readable. Papago is the only Korean MTL app worth it's salt. Usually you won't get a perfect translation, but definitely one that you could grammar check and rewrite easily.
Uh anyway, if you don't have the ability to put the effort in to do something, don't do it.