So I'm just gunna put this out there in the hopes that people who just screeches "be grateful! I'ts free!" or "why don't you do it then?" can understand the perspective of an artist.
Imagine writing a story, illustrating it and getting said story published. While losing revenue for your work is surely a punch in the face, thats not whats most insulting, its the fact that someone completely butchered your work and posted it onto an aggregate site where thousands upon thousands are viewing it and judging it based on that posting. I would be absolutely gutted if this happened to anything I worked on.
I understand there are a lot of younger and financially insecure people who are scared that voicing anything but praise will lead to them losing access, but this is exactly why there are more and more bad translations. Constructive criticism is never a bad thing, unless there is no intention of improving. Don't give in to someone who is exploiting your circumstances for undeserved accolades. Give praise where praise is due, and criticise where necessary.
Last thing I'll say is as a collector of physical volumes with a limited amount of space, I use these sites to find works I really like to purchase and I never purchase poorly translated titles as I can't properly assess them, I'm sure I'm not the only one who does this, so thats actually a stream of potential earnings from these sites pirating an authors work being cut off.
So I'm just gunna put this out there in the hopes that people who just screeches "be grateful! I'ts free!" or "why don't you do it then?" can understand the perspective of an artist.
Imagine writing a story, illustrating it and getting said story published. While losing revenue for your work is surely a punch in the face, thats not whats most insulting, its the fact that someone completely butchered your work and posted it onto an aggregate site where thousands upon thousands are viewing it and judging it based on that posting.
I would be absolutely gutted if this happened to anything I worked on.
I understand there are a lot of younger and financially insecure people who are scared that voicing anything but praise will lead to them losing access, but this is exactly why there are more and more bad translations. Constructive criticism is never a bad thing, unless there is no intention of improving. Don't give in to someone who is exploiting your circumstances for undeserved accolades. Give praise where praise is due, and criticise where necessary.
Last thing I'll say is as a collector of physical volumes with a limited amount of space, I use these sites to find works I really like to purchase and I never purchase poorly translated titles as I can't properly assess them, I'm sure I'm not the only one who does this, so thats actually a stream of potential earnings from these sites pirating an authors work being cut off.