This translation is missing something...

Errant Belle July 26, 2015 2:25 am

I read another version of this that was actually better just because of some subtle differences in the translation.

For example, when Tsuji comes back to Aizawa's demanding to be let in, the other version has him saying something like "Here's beer I bought with your let's not be friends money..." and it's so much funnier.

I'm not saying this translation is bad and I respect how very much hard work translators do to make these stories available to people like me.
This is simply one of the first times I noticed how much of an impact subtle differences between translations can make.

Responses
    Anonymous July 26, 2015 4:44 am

    Do you have the link?

    Errant Belle July 26, 2015 8:14 pm
    Do you have the link? @Anonymous

    I read it on mangahere.co under the other name Sono Mama de.
    I like mangago much better as a site, but the version of this particular manga on mangahere reads better to me.
    It was uploaded by September Scanlations and in it Tsuji in particular has much more personality. Or maybe it's that his personality comes through more.

    bakaotaku34 July 26, 2015 9:39 pm
    I read it on mangahere.co under the other name Sono Mama de.I like mangago much better as a site, but the version of this particular manga on mangahere reads better to me.It was uploaded by September Scanlation... Errant Belle

    I have the september scanlation version I'll try to change the chapter here, cause I totally agree with you

    Errant Belle July 26, 2015 9:50 pm
    I have the september scanlation version I'll try to change the chapter here, cause I totally agree with you bakaotaku34

    Wow, that would be amazing!
    Again, it's not that this version is poorly done. I don't want people to think I'm dissing the translator because I know how hard their work is.
    It just doesn't have the little something extra that made the Sept. Scan one so much funnier.

    bakaotaku34 July 26, 2015 9:54 pm
    Wow, that would be amazing! Again, it's not that this version is poorly done. I don't want people to think I'm dissing the translator because I know how hard their work is. It just doesn't have the little som... Errant Belle

    yep

    drεαmκïιιεr August 21, 2015 4:20 am

    sorry for the annoying, totally agree with you

    Anonymous October 3, 2015 4:20 am
    I read it on mangahere.co under the other name Sono Mama de.I like mangago much better as a site, but the version of this particular manga on mangahere reads better to me.It was uploaded by September Scanlation... Errant Belle

    Normally I would agree and say I like Mangago better but the redirects and popups are getting so frequent that it makes reading anything almost impossible. It takes 3 or 4 tries, or more, to read one page. Really annoying.

    joo December 28, 2015 3:41 pm
    Normally I would agree and say I like Mangago better but the redirects and popups are getting so frequent that it makes reading anything almost impossible. It takes 3 or 4 tries, or more, to read one page. Real... @Anonymous

    I had the same problem; the issue is with the ad network they use. It serves up ads that hijack the browser. I wrote to them about it, but no one ever responded. As much as I hate to deny Mangago their ad income, I started using an ad blocker and all the redirects stopped.

    Errant Belle December 28, 2015 3:53 pm
    I had the same problem; the issue is with the ad network they use. It serves up ads that hijack the browser. I wrote to them about it, but no one ever responded. As much as I hate to deny Mangago their ad incom... joo

    Not commenting on the site, only the translation.

    joo December 30, 2015 6:20 am

    Was replying to the Anon before me re: redirects. They would have driven me away to another site if I hadn't gotten an ad blocker to solve the problem (albeit clumsily).

    I'm really relieved to realize that the version I read was the one with the better translation. Thank you to the hero who posted it!