Until . . .

lilithespark November 28, 2020 1:13 am

The storyline was smooth sailing until that ending. It just completely turned things around, and it’s a shame because I feel that the outcome of the story would have been so much better with a different ending. Wasted potential honestly.

Responses
    Riia_Maybe November 28, 2020 2:43 am

    I disagree , I think they needed to have an honest conversation and confront their feelings head on. If sangwha didn’t tell his Hyung what he initially met him for then the relationship would be built on lies. I think it’s fresh to see manwha that’s actually different from normal ones. They are actually talking to each other, and it was scary seeing hyung talk to sangwha that way but it makes it more real.

    lilithespark November 28, 2020 2:54 am
    I disagree , I think they needed to have an honest conversation and confront their feelings head on. If sangwha didn’t tell his Hyung what he initially met him for then the relationship would be built on lies... Riia_Maybe

    I, too, also believe that they needed an honest conversation to clear things up. Like some people say, “Communication is key”. I don’t understand why Sanghaa’s “hyung” had to victim blame Sanghwa. It seemed like borderline manipulation and gaslighting to me. Sure, it may have been realistic, and they did need to converse, but I feel that it could have been done in a better way.

    Riia_Maybe November 28, 2020 3:01 am
    I, too, also believe that they needed an honest conversation to clear things up. Like some people say, “Communication is key”. I don’t understand why Sanghaa’s “hyung” had to victim blame Sanghwa. I... lilithespark

    That’s true , I think it sounds a lot rougher because of the translation though, I think when you translate to another language , the tone gets lost and you miss the real meaning of it. I think we know why hyung is acting this way, since he is awkward with relationships but it doesn’t excuse it. Maybe we will seee them work on it more in later chapter (づ ̄ ³ ̄)づ

    lilithespark November 28, 2020 3:51 am
    That’s true , I think it sounds a lot rougher because of the translation though, I think when you translate to another language , the tone gets lost and you miss the real meaning of it. I think we know why hy... Riia_Maybe

    You’re definitely right on that. Sometimes the true meaning of things get lost through translation. I’d also like to see them progress in that point. Thanks for being so respectful about your perspective. (^^)

    Riia_Maybe November 28, 2020 4:18 pm
    You’re definitely right on that. Sometimes the true meaning of things get lost through translation. I’d also like to see them progress in that point. Thanks for being so respectful about your perspective. (... lilithespark

    No problem ! Thank you for being an interesting person to discuss with ! ヾ(☆▽☆)