He Tian called him "baobei" which means baby/darling. Fuck me up.
Also, the last panel, I think the author meant to say "I already told you, from now on don't suffer by yourself anymore" in reference to the chapter where He Tian told Mo he didn't have to bear everything by himself. The original is a little ambiguous but I believe this is the case.
He Tian called him "baobei" which means baby/darling. Fuck me up.
Also, the last panel, I think the author meant to say "I already told you, from now on don't suffer by yourself anymore" in reference to the chapter where He Tian told Mo he didn't have to bear everything by himself. The original is a little ambiguous but I believe this is the case.