The person who came up with the has serious" coming up with a topic "problem ╮( ̄▽ ̄...

Kiyo-chan May 17, 2019 1:33 pm

The person who came up with the has serious" coming up with a topic "problem ╮( ̄▽ ̄)╭

Responses
    Sanquin June 6, 2019 8:33 am

    If you mean the title, for some reason this is starting to become more common. I'm seeing more and more manga with super long titles that aren't really titles but descriptions of the story in one sentence.

    agathat July 12, 2019 10:39 pm

    It is because in their original language the title is not that long, also, there are words in other languages that don't exist in English...

    An example:

    Spanish: friolento
    English: a person who is sensitive to cold / a person who feel more the cold weather

    And if you use Google translate it will translate it a Cold necause it only takes the word Frío!!!

    I know about this particular word because ny older sister is really friolenta!!!

    The same happens with Chinese and Japanese, so when they are translating, the title look soooo long!!!

    Idca August 10, 2019 8:08 pm

    It's like the others said, but also the fact that the rise and overcrowding of Isekai stories has led to these detailed titles. Being super descriptive with the title makes it so stories can grab more attention and seem different.

    Kiyo-chan August 10, 2019 10:16 pm

    It ain’t like I hate it
    I actually really like it
    It was just at first quite strange ( ̄∇ ̄")