You know, the most jarring and ridiculous thing about having him say "Your king" all the time instead of saying "I" or "me" like previous translations is that no one, and I mean NO ONE whether they just met him or not, react to him saying that. At all. So, why this liberty of "Your King?" It really brings down the translations quality.
You know, the most jarring and ridiculous thing about having him say "Your king" all the time instead of saying "I" or "me" like previous translations is that no one, and I mean NO ONE whether they just met him or not, react to him saying that. At all. So, why this liberty of "Your King?" It really brings down the translations quality.