I appreciate being an otaku...why you ask? Because when I read a gem like this I know of Soseki’s “Kokoro” and also that he is a man (translator-San did an amazing job regardless) that “a toh yuu mani” was the phrase used for summer break happening in a flash, that hiiragi’s sket was in “k-on bu”...sigh it just makes reading this amazing piece of literature that much better...oh and I’m dying for haruki here too ╥﹏╥
I appreciate being an otaku...why you ask? Because when I read a gem like this I know of Soseki’s “Kokoro” and also that he is a man (translator-San did an amazing job regardless) that “a toh yuu mani” was the phrase used for summer break happening in a flash, that hiiragi’s sket was in “k-on bu”...sigh it just makes reading this amazing piece of literature that much better...oh and I’m dying for haruki here too ╥﹏╥