Thank you!!

oneghoul June 24, 2017 3:15 am

I know some people were complaining about not being able to understand the translation, just remember the translator worked very hard for people to be able to see what is happening in the story. Yeah, google translate isn't the best but hey we have something ╮( ̄▽ ̄)╭. Anyway, all thanks go out to the translator for picking up this story and putting effort into making it available for others <3.

Responses
    Anonymous June 24, 2017 3:24 am

    There's nothing wrong for wanting better quality, that's what trigger some fans here to look for native speaker to help. And the uploader also approved of their works being reuploaded to better versions

    blackie June 24, 2017 3:58 am
    There's nothing wrong for wanting better quality, that's what trigger some fans here to look for native speaker to help. And the uploader also approved of their works being reuploaded to better versions @Anonymous

    yeah, but i feel like we have no right to complain about how someone else is doing something, if we can't do it better (or if we won't even try to do it)

    A June 24, 2017 4:11 am
    yeah, but i feel like we have no right to complain about how someone else is doing something, if we can't do it better (or if we won't even try to do it) blackie

    People always have the right to say that they don't like something or that they want something better. There's no need for people to be so triggered about people saying that when even the translator has said the translations aren't the best.

    SinnamonSensualnut June 24, 2017 4:18 am
    yeah, but i feel like we have no right to complain about how someone else is doing something, if we can't do it better (or if we won't even try to do it) blackie

    But they are free to give constructive criticism. As long as they know the translators are doing their best I don't see the problem with people giving criticisms on the translations.

    blackie June 24, 2017 4:26 am
    But they are free to give constructive criticism. As long as they know the translators are doing their best I don't see the problem with people giving criticisms on the translations. SinnamonSensualnut

    yeah, that's true. (and you're right. "NO RIGHT to blah blha blha" is too strong of a way to say it)

    It's just that when someone is doing something for you, with no obligation and no benefit from you, you really are "looking a gift horse in the mouth" if you complain. And that's really ungrateful and selfish. But yeah, the type of complaining I'm talking about is like "boo boo, get of the stage", not constructive criticism.

    If people don't ever receive constructive criticism... there may be things they WISH people would tell them or give them pointers on. Constructive criticism is definitely good

    Anonymous June 24, 2017 10:04 am
    yeah, that's true. (and you're right. "NO RIGHT to blah blha blha" is too strong of a way to say it)It's just that when someone is doing something for you, with no obligation and no benefit from you, you really... blackie

    I don't know what kind of "constructive" criticism is needed. The translator has done everything possible, short of learning the language. Even found someone who speaks it to correct the previous chapters...

    blackie June 26, 2017 3:04 am
    I don't know what kind of "constructive" criticism is needed. The translator has done everything possible, short of learning the language. Even found someone who speaks it to correct the previous chapters... @Anonymous

    yeah, that's a lot more effort than I would ever put in. We're lucky to have such a devoted translator.

    I've taken a few chinese classes, and just let me say: the more you learn, the more you realize you've only touched the surface. There only has to be a few words you don't understand for a sentence to make no sense at all. (it's true for any language)

    SinnamonSensualnut June 28, 2017 11:47 am
    I don't know what kind of "constructive" criticism is needed. The translator has done everything possible, short of learning the language. Even found someone who speaks it to correct the previous chapters... @Anonymous

    That's what constructive criticism are.. they're to help the translators improve, I believe you can't just be satisfied with whatever you done because that's how you improve