putting crumbs here bc i live for the slowburn

anteiku April 3, 2025 11:07 pm

in the raws, the first panel where Sei said "not at home" was written 自宅ではなく in Japanese. WELL HERE'S THE THING PEOPLE 自宅 means home, but not any home, its from 自分 which is myself and お宅 which is house, so basically Sei is saying that Aresh's mansion is "MY home" and another thing is, it was his monologue in his mind, so deep down, i think he knows that he likes Aresh, (this may be so overanalyzing of me, take it with a grain of salt) this is actually so dear to me, bc its similar to the Home and House situation in English, House is the building and Home is like the feel, the atmosphere, so 家 and 自宅. i was losing my mind when translating it bc, the whole series Sei was shown not to attach himself to anything, he's married to working n that's all he ever focuses on, these past few chapters is so good not only bc the romance is thickening, but also bc Sei just accepts it as it goes, THE LETTERS, THE LONGING, THE WAIT, THE REUNION ARE ALL JUST AKSHANSBWJWKHDJWNWMSKSIFJDKENDNCK

Responses
    Morgrix April 3, 2025 11:18 pm

    -ish April 3, 2025 11:19 pm

    I live with this comment lmao

    -ish April 3, 2025 11:26 pm

    btw thank you for translating this manga. I appreciate it

    sui bian April 4, 2025 12:59 am

    thank you so much for translating this!

    Zrekq April 4, 2025 2:51 am

    This is such a cute info, thank you sm ahhhh <3

    Naomiyaki April 4, 2025 2:58 am

    Your honor they’re in the domestic stage of love, this calls for marriage!!!

    Ruuk April 4, 2025 3:18 am

    AAAAAAAA THATS SO CUTE