every time i come back to this manhua on here i get so mad about these “official” chapters, like fym his name is “thomas”?? are you talking about tong yang over there? that lil chinese boy?
I agree, like I get trying making it easier for english audiences but i hate it. Their names aren't hard and it plays a big role with tong yangs brother confusing a zhen for a zheng. It just doesn't make sense to change clearly chinese names
I agree, like I get trying making it easier for english audiences but i hate it. Their names aren't hard and it plays a big role with tong yangs brother confusing a zhen for a zheng. It just doesn't make sense ... RRR
literally!! chinese culture is an incredibly important part to this story and taking away their ethnic names is just disrespecting that part
every time i come back to this manhua on here i get so mad about these “official” chapters, like fym his name is “thomas”?? are you talking about tong yang over there? that lil chinese boy?