chinese language has lots of idioms, metaphors, and expressions that u won't understand unless u know about the culture or the language itself, so it doesn't really make sense when translated without context
As the person above said, it's just cultural differences. I did not grow up around Chinese culture, but a lot of my chinese friends talk as they do (in english) in a similar manner such as call me dad, etc., as a way to demand "respect" etc.,
what is this translation bro