I don’t like the officials. I like the Kazama translations. Officials changed the company name and makes no sense. Since the novel has it as spoin and hazama aren’t also with that name when translating.
I don’t like the officials. I like the Kazama translations. Officials changed the company name and makes no sense. Since the novel has it as spoin and hazama aren’t also with that name when translating. Panda bear
Why they change it Σ(  ̄□ ̄||) I didnt read the official since i thought they’ll have it same more or less Omg thats so bad (╯°Д °)╯╧╧
I don’t like the officials. I like the Kazama translations. Officials changed the company name and makes no sense. Since the novel has it as spoin and hazama aren’t also with that name when translating. Panda bear
Pls catch up with hazama soon official translator ┗( T﹏T )┛