in the korean version it's worth noting that tae-oh speaks formally and fairly politely to geon-moo, using 요 (-yo prefix) & 씨 (-ssi/shi prefix) and words his sentences with a level of respect; so he's actually very charming in his speech (even in the sex scenes he speaks the same with formalities but he uses dirty, bedroom talk lmao) - even when it appears he's annoyed he is still using 존댓말 (polite speech) but instead of charm as he is so well spoken he uses phrases and tones that actually cut kinda deep
oh, and yes geon-moo speaks back to him the same but he's not as charming LOL
i always like to point out this when i notice the difference because in english tae-oh isn't anything special but seriously in the korean version his way of speaking is so charming it's way sexier and blush worthy LOL
in the korean version it's worth noting that tae-oh speaks formally and fairly politely to geon-moo, using 요 (-yo prefix) & 씨 (-ssi/shi prefix) and words his sentences with a level of respect; so he's actually very charming in his speech (even in the sex scenes he speaks the same with formalities but he uses dirty, bedroom talk lmao) - even when it appears he's annoyed he is still using 존댓말 (polite speech) but instead of charm as he is so well spoken he uses phrases and tones that actually cut kinda deep
oh, and yes geon-moo speaks back to him the same but he's not as charming LOL
i always like to point out this when i notice the difference because in english tae-oh isn't anything special but seriously in the korean version his way of speaking is so charming it's way sexier and blush worthy LOL