
…
Have you ever heard of words assimilating? Does it ring a bell? #-.-)
If they use it in their way, its theirs. Not that it doesnt matter where is it originated… but try to say this to any black man in the states. Their ancestors were in another continent, but as they were born and raised there, they arent the same as their ancestors. Assimilating.
In my language there is more words like this than what i can count, and no, english words came in only in the last hundread of year or so. We have words that has assimilated in the 15th century, from the 17th century, and so on. Grow up

professors in the field of talking out of their asses?
it's okay to be wrong you don't have to do mental gymnastics and keep embarrassing yourself
nim is not a word that exists in the japanese language
nim is equivalent to sama in japanese it's 100% a korean honorific
also ppl don't usually call authors ...-sama
they say ...-sensei

Funny but also low-key racist how you bring up black people in the states but not the white men who enslaved them, killed native Americans and whom ancestors are also from another continent lol also kinda f*** up to talk about assimilation when it was slavery. You're the one who should grow up and learn more.
And yeah, -nim is korean. -sensei is for a teacher, a doctor, an author in Japanese. If you don't know or are not sure about something, you can just say nothing.
Btw no shade to muichi *chu* use whatever you want, most people will understand and the rest will use Google (except Tomosen apparently)
thank you for my life author-nim