Is it just me or other stories like this have problems with pronouns?
Ya you know I notice that too!! Like every few speech bubbles they call her a he and he a she and it confuses me sometimes(lll¬ω¬)
It's due to the poor quality/mtl. I've heard Korean doesn't have gendered pronouns, so English translators figure things out by the context - or I jusr assume so.
Is it just me or other stories like this have problems with pronouns?