Waiting for officials

ReviewRaptor October 7, 2024 8:29 am

I tried reading as is (29 chapters to be exact), but there is just too many things unclear, entirely lost in translation and some things you can hardly piece together to make sense.

It's not fun reading this, it's easy to loose interest and reading without fully understanding what is going on truly just isn't enough for writing a honest review for others.

I'll keep this on my list for to-read works and wait until official translations roll around, then give it another try and write a review.

Responses
    LeRain October 27, 2024 7:17 am

    Sister there is a fully translated novel out, that’s how everybody always knows what’s going on. Most of us don’t have trouble understanding anything. Personally I am still happy this is getting a translation.

    LeRain October 27, 2024 7:18 am

    Also wait, the translation isn’t bad at all. It is perfectly clear. I think you are just confused about the story.

    LeRain October 27, 2024 7:21 am
    Also wait, the translation isn’t bad at all. It is perfectly clear. I think you are just confused about the story. LeRain

    Well maybe not perfectly clear, but understandable

    LeRain October 27, 2024 7:23 am
    Also wait, the translation isn’t bad at all. It is perfectly clear. I think you are just confused about the story. LeRain

    Actually it’s pretty bad now that I checked again. Still It’s a manhua so we likely won’t see an official translation

    ReviewRaptor October 27, 2024 4:54 pm
    Actually it’s pretty bad now that I checked again. Still It’s a manhua so we likely won’t see an official translation LeRain

    This read funnier than it was intended I bet. Thank you for all these comment updates as you went and checked the story. X'D

    Also, quite a few chinese or taiwan works DO get good translations, usually by a rare local that knows us international peeps like to read their stuff too sometimes.
    Be it official or 'official' doesn't quite matter to me, as long as people pay attention to grammar and understand not to take every sentence literally (or use Google Translate), translations are usually quite readable.

    I'm too busy irl to read novels tbh, let alone remember a novel and then just skip through a comic and try to make things make sense. That's just not what a comic reading experience should be like, so I really do not bother with trying to understand a bad translation with THIS method. It's too exhausting for my taste. And kinda annoying on many levels. ( ̄∇ ̄")

    blonk November 14, 2024 8:25 am

    Hidden empire scans team is doing a pretty good quality translation. The first two chapters here are from their group. You can find more of it on mangadex or bato I think they're up to chapter 17 rn

    ReviewRaptor November 15, 2024 12:35 am
    Hidden empire scans team is doing a pretty good quality translation. The first two chapters here are from their group. You can find more of it on mangadex or bato I think they're up to chapter 17 rn blonk

    Thank you for the info!
    I'll check them out when I get the time. (●'◡'●)ノ